全長:275ミリメートル
刃の長さ:143 mm
刃の厚さ:4mm
刃幅:37mm
コーティングの厚さ:ニッケル26 µm、金4,5 µm
ブレードロックウェル硬度56HRC
鍛造、エッチング、ノッチング、研磨、彫刻、ニッケルメッキ、黒化、金メッキの伝統的な金属加工と装飾の方法で製造されたダマスカスナイフ。
特定のパターンのダマスカス鋼の刃。
組み立てられた金属と木製の部品で作られたハンドル。 ニッケルガードと柄柄でできています。 さらに、金色と黒の装飾品で装飾されています。 ゴールドコーティングされた装飾ボールエンディング。 ツゲの木のグリップ。
鞘はニッケル製で、さらに装飾されています。 両側に金色と黒の彫刻が施されたニッケル装飾ロケットと、金でコーティングされたハンガーリング。 片面に彫刻と黒塗りを施した、危険な匂いがするXNUMX頭のイノシシの写真。 金色の植物の彫刻の追加の装飾。 反対側に切り欠きのあるレザーパターン。 先端で終わる金色のボール。
手作りの木箱とデモ用手袋 XNUMX 組。
Overall length: 275 mm
Blade length: 143 mm
Blade thickness: 4 mm
Blade width: 37 mm
Coating thickness: nickel 26 µm, gold 4,5 µm
Blade Rockwell hardness 56 HRC
Damascus knife produced by traditional methods of metalwork and decoration: forging, etching, notching, polishing, engraving, nickel plating, blackening, gold plating.
Blade of Damascus steel with specific pattern.
Handle made of assembled metal and wooden parts. Made of nickel guard and pommel. Additionally decorated with gilded and blackened ornaments. Gold coated decorative ball ending. Boxwood wooden grip.
The scabbard is made of nickel and additionally adorned. Nickel decorative locket with gilded and blackened engravings on both sides and gold coated hanger ring. A picture of two wild boars that smell danger, implemented by engraving and blackening on one side. Additional decoration of gilded plants engravings. Leather pattern notched on the opposite side. Gilded ball ending on the tip.
Handmade wooden box and two pairs of demonstrative gloves.
[購入]ボタンをクリックすると、選択したアイテムの注文が送信されます。
この順序で言及されている:配達のための国と場所
望ましいお支払い方法
あなたの連絡先情報
私たちのカスタマーサービスは、在庫の確認、あなたの国に配達される可能性のあるアイテム、および出荷の価格についてフィードバックを提供します。
支払いの請求書を発行するか、当サイトでカード銀行振込のリンクを提供します。
追加情報や懸念事項については、当社のマネージャーにお問い合わせください。