シリーズ「動物の世界」から芸術的に細工された収集可能なナイフ。
全長:285ミリメートル
刃の長さ:155 mm
刃の厚さ:4mm
刃幅:31mm
コーティングの厚さ:ニッケル26 µm; ゴールド4,5µm
ブレードロックウェル硬度56HRC
金属加工と装飾の伝統的な方法で製造されたダマスカスアートナイフ:エッチング、研磨、彫刻、ニッケルメッキ、金メッキ、透かし彫り。
ステンレスダマスカス鋼の刃。
XNUMX本の指の溝が付いている刻まれたツゲの木のハンドル。 金色で装飾された真ちゅう製のガード、柄柄、ボールのエンディング。 装飾品。
鞘はすべて金属で鍛造され、真ちゅう製で金メッキされています。 装飾的なロケットとサスペンションリング。 中央のヨーロッパオオライチョウの写真と、上下の猟犬のXNUMXつの画像。 追加の森のモチーフの装飾。 反対側には革に似た模様が刻印されています。
手作りの木製高級ボックス。 セット内のXNUMX組のデモ用手袋。
製造工程:45日。
Artistically crafted collectible knife from the series “Animal world”.
Overall length: 285 mm
Blade length: 155 mm
Blade thickness: 4 mm
Blade width: 31 mm
Coating thickness: nickel 26 µm; gold 4,5 µm
Blade Rockwell hardness 56 HRC
Damascus art knife produced by traditional methods of metalwork and decoration: etching, polishing, engraving, nickel plating, gold plating, fretwork.
Blade of stainless Damascus steel.
Handle of carved boxwood, with one finger groove. Gilded and decorated brass guard, pommel and ball ending. Ornamental adornment.
The scabbard is all-metal forged, made of brass and then gilded. Decorative locket and suspension ring. Picture depicted of a capercaillie in the center and two images of hunting dogs above and down. Additional forest motifs decoration. Leather resembling pattern engraved on the opposite side.
Handmade wooden luxury box. Two pairs of demonstrative gloves in the set.
Manufacturing process: 45 days.
[購入]ボタンをクリックすると、選択したアイテムの注文が送信されます。
この順序で言及されている:配達のための国と場所
望ましいお支払い方法
あなたの連絡先情報
私たちのカスタマーサービスは、在庫の確認、あなたの国に配達される可能性のあるアイテム、および出荷の価格についてフィードバックを提供します。
支払いの請求書を発行するか、当サイトでカード銀行振込のリンクを提供します。
追加情報や懸念事項については、当社のマネージャーにお問い合わせください。