全長:295ミリメートル
刃の長さ:150 mm
刃の厚さ:5mm
刃幅:22mm
コーティングの厚さ:銀12,5 µm
ブレードロックウェル硬度60HRC
金属加工と装飾の伝統的な方法で製造されたライオンダマスカスナイフ: ダマスカス鋼の鍛造、真鍮の鋳造とスタンピング、銀メッキ、研磨、木彫り。 固定刃のナイフ。 ダマスカス鋼に特殊な模様を施した特徴的な形状のブレード。
組み立てられた金属と木製の部品で作られたハンドル。 真ちゅう製の小さなシルバードットとシルバーコーティングされたガードと柄柄を備えた刻まれた黒檀のグリップ。 柄頭に優勢なライオンの頭を詳細に描いた。 ガードの葉飾り。
鞘は木製パーツと金属パーツで作られています。真鍮を鋳造し、先端に水牛の頭を銀でコーティングしたものです。
真ちゅうで鋳造され、銀でコーティングされたマウスピース。片側にライオンが走り、反対側にハンガーが刻印されています。 小さな点が埋め込まれた鞘の黒檀の木の芯。 片側には真鍮の鋳造と銀でコーティングされたロケットがあり、XNUMX頭のライオンが戦っています。
クルミ材の手作りナイフボックス。
セット内のXNUMX組のデモ用手袋。
Overall length: 295 mm
Blade length: 150 mm
Blade thickness: 5 mm
Blade width: 22 mm
Coating thickness: silver 12,5 µm
Blade Rockwell hardness 60 HRC
Lion Damascus knife produced by traditional methods of metalwork and decoration: Damascus steel forging, brass casting and stamping, silvering, polishing, wood carving. Fixed blade knife. Blade with distinctive shape, made of Damascus steel with specific pattern.
Handle made of assembled metal and wooden parts. Grip of carved ebony with small silver dots brass made and then silver coated guard and pommel. Detailed depicted head of dominating lion on the pommel. Leaf ornaments on the guard.
The scabbard is made with wooden and metal parts. Brass casted and silver coated buffalo’s head on the tip.
Brass casted and silver coated mouthpiece with engraved figures of running lions on one side and hanger on the opposite side. Ebony wooden core of the scabbard with small dots embedded. One side placed brass casted and silver coated locket with two fighting lions.
Handmade knife box of walnut wood.
Two pairs of demonstrative gloves in the set.
[購入]ボタンをクリックすると、選択したアイテムの注文が送信されます。
この順序で言及されている:配達のための国と場所
望ましいお支払い方法
あなたの連絡先情報
私たちのカスタマーサービスは、在庫の確認、あなたの国に配達される可能性のあるアイテム、および出荷の価格についてフィードバックを提供します。
支払いの請求書を発行するか、当サイトでカード銀行振込のリンクを提供します。
追加情報や懸念事項については、当社のマネージャーにお問い合わせください。