Visas ilgis: 470 mm
Ašmenų ilgis: 298 mm
Ašmenų storis: 6 mm
Ašmenų plotis: 36 mm
Dangos storis: nikelis 26 µm; auksas 4,5 µm
Ašmenų Rockwell kietumas 56 HRC
Sukurtas durklas, pagamintas tradiciniais metalo apdirbimo ir dekoravimo būdais: ašmenų šlifavimas, ėsdinimas, poliravimas, graviravimas, nikeliavimas, auksavimas, juodinimas.
Ašmenys iš 440C plieno su paauksuotais ornamentais iš abiejų pusių.
Rankena. Pagaminta iš žalvario ir paauksuota rankena, su labai rafinuotais graviruotais figūriniais lelijos ornamentais. Smūgis, taip pat lelijos formos, yra Prancūzijos absoliučios monarchijos simbolis.
Makštas yra kaltas iš metalo, su labai meniška apdaila, kuri pristato baroko kultūros stilių iš Liudviko XIV epochos. Dviejų pusių medalionas su įdomia puošmena. Vienoje pusėje pavaizduotas Liudviko XIV portretas, vaizduojantis karalių kaip galingąją saulę. Lelijos elemento variacija pavaizduota priešingoje medaliono pusėje. Baroko stiliaus pakabinamas žiedas. Kitas Prancūzijos karaliaus Liudviko XIV portretas ir užrašas su jo vardu, vienoje pusėje esantis makšties viduryje. Prancūzijos monarchijos herbas, iliustruotas kitoje pusėje. Lelijos ornamentų graviravimas ant viso makšties. Baroko stiliumi dekoruotas antgalis.
Kolekcinis durklo kūrinys su atsidavimu žmonėms, turintis absoliučią galią. Rinkinyje dvi poros demonstracinių pirštinių.
Overall length: 470 mm
Blade length: 298 mm
Blade thickness: 6 mm
Blade width: 36 mm
Coating thickness: nickel 26 µm; gold 4,5 µm
Blade Rockwell hardness 56 HRC
Crafted made dagger produced by traditional methods of metalwork and decoration techniques: blade grinding, etching, polishing, engraving, nickel plating, gold plating, blackening.
Blade of 440C steel with gilded ornaments on both sides.
Handle. Made of brass and gilded grip, with very refined engraved figurative ornaments of lily. The pommel, shaped as lily as well, represents the symbol of the French Absolute monarchy.
The scabbard is all-metal forged, with very artistic decoration that introduces baroque culture style from the Louis XIV’s époque. Two-side locket with interesting adornment. On one side is depicted a portrait of Louis XIV, representing the King as the Mighty Sun. Variation of the lily element is depicted on the opposite side of the locket. Baroque style shaped suspension ring. Another portrait of the French king Louis XIV and inscription with his name, situated in the middle of the scabbard on one side. The French monarchy coat of arms, illustrated on the opposite side. Lily ornaments engraving on the entire scabbard. Baroque style decorated tip.
Collectible piece of dagger making with dedication to the people, possessing the absolute power. Two pairs of demonstrative gloves in the set.
Paspaudę mygtuką PIRKTI, siunčiate užsakymą pasirinktai prekei.
Šioje užsakyme nurodyta: Pristatymo šalis ir vieta
Pageidautinas mokėjimo būdas
Jūsų kontaktinė informacija
Mūsų klientų aptarnavimo tarnyba pateiks jums atsiliepimą su patvirtinimu, ar yra sandėlyje, galimybė prekę pristatyti į jūsų šalį ir siuntimo kainą.
Išrašysime sąskaitą apmokėjimui arba pateiksime nuorodą banko pavedimui kortele mūsų svetainėje.
Dėl papildomos informacijos ar bet kokių rūpesčių susisiekite su mūsų vadybininku.