Pirmas peilis, antras peilis
Visas ilgis: 345 mm, 385 mm
Ašmenų ilgis: 195 mm, 230 mm
Ašmenų storis: 5 mm, 5 mm
Ašmenų plotis: 38 mm, 43 mm
Dangos storis: nikelis 26 μm, auksas 4,5 μm
Tradiciniai Bebut durklai, gaminami tradiciniais metalo apdirbimo ir dekoravimo metodais: ašmenų šlifavimas, ėsdinimas, poliravimas, graviravimas, nikeliavimas, auksavimas, juodinimas, medžio drožyba, inkrustacija.
Abu sukurti kaip nedidelė tradicinio Bebut Dagger versija su papildoma menine apdaila.
Du peiliai iš nerūdijančio plieno 440C. Forma pagal tipišką Bebut peilių dizainą su į išorę lenktu ašmenimis. Iš abiejų pusių graviruoti ir paauksuoti ornamentai.
Kiekviena peilio rankena pagaminta iš metalinių ir medinių dalių. Iš žalvario pagaminta ir paauksuota apsauga ir antgalis su dekoratyviniu rutuliniu galu. Paauksuotos graviūros ir išplitusi malachito inkrustacija puošmena. Drožinėta buksmedžio medinė rankena su vieno piršto grioveliu.
Dvi metalinės kaltinės makšties. Žalvaris pagamintas ir paauksuotas. Dekoratyvinis medalionas ant kiekvieno su pakabos žiedu. Graviruoti, paauksuoti ir juodinti ornamentai. Dekoratyvinės detalės ant abiejų makštų su brangakmenių inkrustacija. Trys didelės malachito sagos, įkomponuotos meniškos formos gėlių pavidalu. Ant vienos iš makšties jie yra apsupti mažesnių malachito brangakmenių. Malachito ir jaspio brangakmeniai supa kitą makštį.
First knife, second knife
Overall length: 345 mm, 385 mm
Blade length: 195 mm, 230 mm
Blade thikness: 5 mm, 5 mm
Blade width: 38 mm, 43mm
Coating thickness: nickel 26 μm, gold 4,5 μm
Traditional Bebut Daggers produced by traditional methods of metalwork and decoration: blade grinding, etching, polishing, engraving, nickel plating, gold plating, blackening, woodcarving, inlay.
Both designed as a minor version of traditional Bebut Dagger with additional artistic decoration.
Two blades of stainless steel 440C. Shaped in the typical for the Bebut knives design with outward curved blade. Engraved and gilded ornaments both sides.
Each knife handle is made of metal and wooden parts. Brass made and then gilded guard and pommel with decorative ball ending. Gilded engravings and spread malachite inlay adornment. Carved boxwood wooden grip with one finger groove.
Two metal forged scabbards. Brass made and then gilded. Decorative locket on each one with hanger ring. Engraved, gilded and blackened ornaments adornment. Decorative details on both scabbards with gems inlay. Three big buttons of malachite embedded in artistically shaped flower form. On one of the scabbards, they are surrounded of smaller malachite gems. Malachite and jasper gems surround on the other scabbard.
Paspaudę mygtuką PIRKTI, siunčiate užsakymą pasirinktai prekei.
Šioje užsakyme nurodyta: Pristatymo šalis ir vieta
Pageidautinas mokėjimo būdas
Jūsų kontaktinė informacija
Mūsų klientų aptarnavimo tarnyba pateiks jums atsiliepimą su patvirtinimu, ar yra sandėlyje, galimybė prekę pristatyti į jūsų šalį ir siuntimo kainą.
Išrašysime sąskaitą apmokėjimui arba pateiksime nuorodą banko pavedimui kortele mūsų svetainėje.
Dėl papildomos informacijos ar bet kokių rūpesčių susisiekite su mūsų vadybininku.