Visas ilgis: 340 mm
Ašmenys: 215 mm
Ašmenų storis: 4 mm
Ašmenų plotis: 32 mm
Dangos storis: nikelis 26 µm, auksas 4,5 µm
Ašmenų Rockwell kietumas 56 HRC
Stiletto durklas su Crystal gaminamas tradiciniais metalo apdirbimo ir dekoravimo metodais: ėsdinimas, poliravimas, graviravimas, nikeliavimas, auksavimas, juodinimas, inkrustacija.
Ašmenys iš nerūdijančio plieno 440C. Dekoratyvinis cholas su paauksuotomis graviūromis iš abiejų pusių.
Rankena pagaminta iš metalinių dalių. Sudėtinga apsauga elegantiškai suformuota kaip skaidrus tinklelis su gražiais vainikais į šonus. Pasikartojantys tinkliniai papuošalai ant sargybos ir antgalio. Papuošimui paskleiskite auksines sėklas ir lapus. Du brangakmeniais inkrustuoti žiedai.
Visas makštis yra kaltas iš metalo. Dekoruota tokiu pat stiliumi kaip ir rankena. Tinklo tema yra išdėstyta ant medaliono ir ant kapo. Dekoratyvinis auksinių sėklų motyvas pajuodusiame lauke kartojasi vidurinėje makšties dalyje. Paauksuotas rašiklio antgalis. Gėlių ir lapų ornamentai kaip papildoma puošmena. Du žiedai, inkrustuoti mažais brangakmeniais.
Overall length: 340 mm
Blade: 215 mm
Blade thickness: 4 mm
Blade width: 32 mm
Coating thickness: nickel 26 µm, gold 4,5 µm
Blade Rockwell hardness 56 HRC
Stiletto dagger with Crystal produced by traditional methods of metalwork and decoration: etching, polishing, engraving, nickel plating, gold plating, blackening, inlay.
Blade of stainless steel 440C. Decorative choil with gilded engravings both sides.
The Handle is made of metal parts. A complex guard elegantly formed as a transparent net with fine crafted wreaths sideways. Repetitive net ornaments on the guard and on the pommel. Spread golden seeds and leaves for decoration. Two gems inlaid rings.
The scabbard is all metal forged. Decorated in the same style as the handle. The theme of net is deployed on the locket and on the chape. The decorative motif of golden seeds on blackened field is repeated in the middle part of the scabbard. Gilded pen tip. Floral and leaf ornaments as additional adornment. Two rings inlaid with small gems.
Paspaudę mygtuką PIRKTI, siunčiate užsakymą pasirinktai prekei.
Šioje užsakyme nurodyta: Pristatymo šalis ir vieta
Pageidautinas mokėjimo būdas
Jūsų kontaktinė informacija
Mūsų klientų aptarnavimo tarnyba pateiks jums atsiliepimą su patvirtinimu, ar yra sandėlyje, galimybė prekę pristatyti į jūsų šalį ir siuntimo kainą.
Išrašysime sąskaitą apmokėjimui arba pateiksime nuorodą banko pavedimui kortele mūsų svetainėje.
Dėl papildomos informacijos ar bet kokių rūpesčių susisiekite su mūsų vadybininku.